News

 

 

*19-05-1938    PIERRE JOLLIET    11-10-2017†

 

« Le Roi du Moto Cross à l’Ancienne de la France nous a quitté »

IN MEMORIAM

  

 

Mercredi 11 octobre Pierre a fermé ses yeux. Un homme très aimable et serviable. Son vie était « Classic Moto Cross ». Fondateur et Président de l’organisation AFAM et aussi plus de 14 ans le représentant de la France dans l’ECMO.

Nous allons lui manquer atrocement, une personne inoubliable. Nos sincères condoléances sont pour sa famille et ses proches.

"Repose en paix cher ami !"

 

On the 11th October Pierre Jolliet passed away after a long fight against his illness. The “King of the French Classic Cross” left us. A fantastic man, always looking for solutions, helpful, man of good ideas and friendly. As the founder of the “l’AFAM” and also as the president he was very important for the classic cross in France. 

For his positive input over many years, from the beginning of ECMO until 2 years ago, we owe him, with deep respect, very much. The Classic Moto Cross in Europe will miss him. We hope that his family and his friends will find the strength to bear this loss.

Pierre Jolliet, friend, thanks for all you did. We will miss you.

“Rest in Peace”

                                                                                           

 

Important message E C M O Wichtige Durchsage

 
Wichtige Durchsage vom AGM in Randers für die Fahrer

Die Regeln vor nächstes Jahr 2018, sind geblieben wie sie waren, mit Ausnahme einer Regel der Altes Grenze.

Um ein besseres Gleichgewicht zu erreichen zwischen 2 Gruppen, die 66+ und die 70+, in Anzahl von Fahrern und auch von der Konstitution her. 

Die Altes Grenze von 70+ ist verschoben worden nach 72+

Dein Alter in 2018 sagt in welcher Gruppe du gehörst. Deshalb gehen 70 und 71 Jährige wieder in die 66+ Gruppe. Der Stichtag ist 31-12-2018.

Vorstand vom ECMO

Important message from AGM in Randers for the riders.

The rules and the regulations for next year 2018, are the same as this year except one rule concerning the age limit.

To create a better balance between 2 groups, 66+ and 70+, in number of riders and also the physical condition. 

The age limit from the 70+ group is moved to 72+

Your age in 2018 decides your group. So 70 and 71 year old riders go into the 66+ group. Reference date is 31-12-2018.

Board of ECMO
 

 

 

ECMO season 2017
has been a special one
Das ECMO Jahr 2017
war ein besonderes Jahr

 

  

First of all we celebrate our 25th execution of the CMCdN. Started in 1993 in Stribro and now 25 years later the apotheosis of a wonderful season in 2017 in Randers. All those years there was also a secretary of these club of classic riders and so he has this year his 25th anniversary also. Herman Leunen, well known as the Dutchman and his yellow BULTACO, has transferred his job to Emma Partington (EN). We wish Emma joy and satisfaction in her new job. On behalf of the board and the riders we have to say to Herman: THANKS for all you did for the Classic motorsport and ECMO.

read more


 

Erstens feiern wir der 25-sten Folge der CMCdN. Angefangen in 1993 in Stribro und jetzt 25 Jahre später die Apotheose einer wunderschöner Saison in Randers. Und al diese Jahre gab es einen Sekretär für die Classic Cross Fahrer Klub und deshalb hat auch er seinem 25 Jähriges Jubileum. Sie kennen ihm Alle, Herman Leunen, der Holländer auf seinem gelben Bultaco. Während diese Jahres Versammlung hat er seine Arbeit als Sekretär übertragen an Emma Partington (EN) Wir hoffen, aber wissen es schon das sie viel Spaß und Zufriedenheit in ihren neuen Job erleben mag. Und im Namen der Vorstand und alle Classic Fahrer, sagen von ganzen Herzen: Herman herzlichen Dank für Alles was du getan und bedeutet hast für den Classic Sport und für ECMO.


mehr lesen

 

 


Dear competitors,

We have had a marvellous CEC-season 2017. And there have been a lot of participants on all 3 races.

But on the other side there is one thing that is very disappointing. Too many riders made their enrolment for a race but didn’t appear without any message to ECMO, by phone or mail. There can always happen something, but an organizer counts how many participants will come and has to arrange various things on that number.

So please, will you be so kind to give a signal in the future to the secretary of ECMO  when you have made an enrolment and you cannot appear for what reason.

Fill in your enrolment form seriously please!

Thank you in advance.

Kind regards

Herman Leunen, Secretary of ECMO

Look here for more information


Liebe Teilnehmer,

Wir hatten eine wunderschöne CEC-Saison 2017. Und wir hatten sehr viele Teilnehmer an die 3 Rennen.

Deshalb ist es gleichzeitig sehr enttäuschend das so viele Fahrer  die Nennung gemacht haben für ein Rennen aber nicht gekommen sind, ohne einen Bericht am ECMO, mit Handy oder bei Mail. Es kann immer etwas passieren, aber ein Veranstalter muss ungefähr wissen wieviel Leute kommen um verschiedene Sachen darauf ab zu stimmen.

Deshalb, schick eine Nachricht zum ECMO wenn du eine Nennung gemacht hast und du kannst im letzten Moment nicht erscheinen.

Bitte füllen sie ihre Nennung Formular ernsthaft aus! 

Ich bedanke mich schon im Voraus.

Freundliche Grüße,

Herman Leunen, ECMO Sekretär

Schauen Sie hier für weitere Informationen

 

“Mens sana in corpore sano”

“Mens sana in corpore sano”

This Latin expression is true when we are looking to 3 of our ECMO riders, Klaus Reißmann (DE), Wout Verzijl (NL) and Jimmy Smed (DK). 

Almost every CEC race all over Europe we can find them, enjoying their favorite classic motocross. What’s so special? You will ask. Well let me tell you that those guys are 80+ !! Really EIGHTY YEARS!! And still going strong. Respect for their fitness.

So that means that when you “keep your spirit and mind healthy, your body will stay healthy too”.

Diese Lateinische Redensart ist wahr als wir nach 3 unsere ECMO Fahrer schauen, Klaus Reißmann (DE), Wout Verzijl (NL) und Jimmy Smed (DK).

Fast alle CEC Rennen in ganz Europa machen die mit und genießen von ihren „classic motocross“. Was macht dann dieses so speziell fragen sie. Lass ich dir erzählen das diese Männer schon über 80 sind!! Jawohl über ACHTZIG!!!! Und geben noch richtig Gas. Viel Respekt für ihr Fitness!

So das heißt wenn „man in die richtige Geistesverfassung bleibt, der Körper auch länger fit bleibt“

 

CEC season had a marvellous apotheosis in LOCHEM
 
CEC Saison hatte eine richtige Klimax in LOCHEM
 


 
Under fantastic conditions the final races for the European Championship 2017 Individual took place on the beautiful and well prepared track of Motorclub “Sport en Vriendschap” in Lochem, at the “Gagelhonk”.

A CEC, qua looks and organization, from the beginning till the end, as a CEC should be. Good paddock and other facilities. A “piek uur”, a “Ladies Coffee”, a nice variant of the “Ladies Hour”. And at the end a good and tasteful dinner. Thank you so much SEV Lochem for this Classic Motocross Promotion Total.

Before the races were started, there was one minute of silence for club member Cees-Jan van der Noort who passed away one week before. He, together with Gerrit Polsvoort, was responsible for the magnificent track. A tragic moment for the club.

As I told before, there was a lot of sensation and suspense in various groups. In the 30+ is was a nice battle between Jaanus Lüüding (Estonia) and Wayne Partington (EN). Over the 3 races was Wayne the most steady and he deserves it very much, well done.

In the 50+ it was a Belgium battle. Jan Blancquaert and Danny Seels were changing regularly from position with the Estonian rider Aadu Sikk very close behind them. But over the 3 the races, Jan Blancquaert stays Champion for the next year.

In the 60+ there was a thrilling battle between Peter van de Nieuwenhof (NL) and Miroslav Nejedly (CZ), but in the sand of Lochem Peter was inimitable fast. With 4 of 6 manche wins, he is the real Champion I think. The battle between the 2-strokes and the French 4-stroke rider Claude Martineaud didn’t took place as I did hope.

The 66+ finished close between Renzo De Santis (IT) and Karel Kozak (CZ). A pity that Pierre Dehan (FR) with his BSA not could cross the 2 CZ’s . A nice result for Renzo, one of the riders that appears at almost all ECMO races over so many many years. Cai Larssen (DK), a strong 4-stroke rider, was not able to tackle the race of the two 2-stroke pilots. Auguri Renzo!

Than we have our 70+ group as the finalgroup. Hans Polsvoort, chairman of SEV Lochem felt very good on his home track, well prepared by his brother Gerrit. He was really by far the most fast man in his class. Werner Mohr (CH) did a clever job by riding fast but not taking any risk, well done. He had already won 4 manches, so when the bike should stay alive, he should have the possibility to win the Championship and he did it clever.

For all the results of the ECMO CEC Championship, go to www.classicmotorsport.org and look under Results.

ECMO has to say thank you to all competitors and spectators who have had and brought a fantastic Classic Moto Cross season.

And a special “Thank You” for the organizers of these wonderful events.

Hopefully we meet us again in Randers in Danmark for the Classic Moto Cross de Nations (CMCdN).

Board of ECMO

Alberto


Unter richtig hervorragende Umstände Fanden die individuelle Europäische Meisterschaften 2017 statt auf der fantastisch präparierte Renn Strecke von Motor Klub „Sport en Vriendschap“ in Lochem, op het „Gagelhonk“.

Eine CEC Meisterschaft so wie es gehört, qua Ausstrahlung und Organisation, von Anfang bis zum Ende. Gutes Fahrerlager und auch die andere Erleichterungen. So gab es ein „Piek Uur“ und ein „Ladies Coffee“, eine Variant auf Ladies Hour. Zum Schluss hatte man abends ein geschmackvollen „Dinner“ organisiert. Herzlichen Dank SEV Lochem für diese totale Promotion für die Klassik Moto Cross.

Vor Anfang der Rennen war da eine Minute Stille zum Andenken an Cees-Jan van der Noort, ein Klub Mitglied die eine Woche vorher gestorben war. Er war, zusammen mit Gerrit Polsvoort dejenige die dieser Strecke so „classic“ gemacht hat. Ein schwerer Verlust für die Familie und auch für den Klub.

So wie ich schon erwähnt hatte, da war richtig viel los in die verschiedene Gruppen. In die 30+ Gruppe war es einen spannenden Streit zwischen Jaanus Lüüding (Estland) und Wayne Partington (EN). Der meist stabile Fahrer über der 3 Rennen war Wayne und er hat es ja verdient die Meisterschaft.

In die 50+ Gruppe war es einen Kampf zwischen 2 Belgier. Jan Blancquaert und Danny Seels. Sie wechselten regelmäßig von Position mit Aadu Sikk (Estland) direkt im Nacken. Am Ende blieb Jan der neue Meister auch im nächsten Jahr.

In die 60+ Gruppe gab es einen richtigen Streit zwischen die 2-Takt Fahrer, Peter van de Nieuwenhof“ (NL) und der Tjsechische Miroslav Nejedly, aber im Sand von Lochem war Peter unglaublich schnell. Der erwartete Streit zwischen der Franzose Claude Martineaud (BSA) und die beiden 2-Takt Fahrer hat leider nicht stattgefunden.

Der Italiener Renzo de Santis und der Tsjechen Karel Kozak waren ganz nah an einem heran. Aber der Franzose Pierre Dehan mit seinem BSA konnte noch für Problem sorgen aber hatte einmal Motor Schäden. Der Däne Cai Larssen mit 4-Takt, konnte diesen Streit nicht „tackeln. Für Renzo ein schönes Resultat nach al die viele viele Jahren mitmachen beim ECMO Rennen.Gratuliere Renzo!

Dann haben wir noch die 70+ Gruppe. Hans Polsvoort, Vorsitzender der Klub, fühlte sich sehr wohl auf seine heim Strecke, gut präpariert durch seinem Bruder Gerrit. Hans war wirklich super schnell. Werner Mohr (CH) fuhr ein kluges Rennen keine Risiken nehmen, ausfahren. Er hatte schon 4 Rennen gewonnen und wenn das Motorrad durch halten sollte, war er Europa Meister. Und so lief es für ihm perfect.

Für alle Resultate von diesem 2017 CEC-Meisterschaft gehen zu: www.classicmotorsport.org und suchen sie dann unter „Results/Resultate“

ECMO bedankt sich bei alle Renn Fahrer und alle Fans, die zusammen einen wunderschönen Classic Motocross Saison gebracht haben.

Und ein spezielles „Herzlichen Danke schön“ an die Veranstalter die dies Alles ermöglichen für uns.

Hoffentlich treffen wir uns im September bei der Mannschafts Veranstaltung in Randers (DK). Der CMCdN.

Vorstand der ECMO

Alberto

 

Good start    2017    Guten Anfang
 

Dear Friends,

The opening of season 2017 is been a perfect one. A lot of competitors enjoyed the beautiful and well prepared track of AMK Stribro. In various groups it was thrilling till the last meters. The great number of spectators have seen fantastic classic motorsport. AMK Stribro exists this year 70 years and they had organized a nice program with a wonderful and spectacular free style demonstration.

This successful opening asks for more and we hope that we will meet again, and the enrolment numbers are OK, a lot of our European Classic Friends in Dieskau (DE) on the 3th of June for the second CEC and also two weeks later we can expect many riders in Lochem (NL) for the last CEC race for the individual European Championship of ECMO. Stribro thanks for your perfect organization on behalf of ECMO as well as the riders!

Hopefully we will meet at both places and with nice and fair classic motorsport again.
See you!

Regards 

Alberto

Liebe Sport Freunde,

Der Saison 2017 hat toll angefangen. Viele Fahrer haben genossen von der schöne und gut präparierte Strecke von der AMK Stribro. In manche Klasse war es sehr spannend bis in die letzte Meter. Die riesen Masse an Zuschauer hat fantastische Klassik Motorsport gesehen.  Vor 70 Jahre wurde Der AMK Stribro gegründet und deshalb hatten sie einige Nebensachen organisiert, so wie eine unglaubliche gute Free Style Vorführung.

Diesen erfolgreichen Anfang fragt um eine gute Fortsetzung und wir hoffen das wir uns wieder treffen, und die Anzahl der Nennungen ist schön, am 3 Juno in Dieskau (DE) für den 2-ten Lauf und auch 2 Wochen später in Lochem (NL) haben viel sich angemeldet für die individuelle Europa Meisterschaft von ECMO. Stribro herzlichen Dank für die tolle Organisation im Namen der ECMO und die Fahrer.

Hoffentlich treffen wir uns wieder am beide Strecken mit schöne und sportiven Rennen. 
Wir sehen uns. 

Schöne Gruß

Alberto

 

2017    NEW SEASON   2017

Dear sportfriends,

In 2 weeks on the 6th of May, we will meet each other in Stribro for the first CEC race. We do hope that the winter time has been sufficient to prepare the bikes, so that we will have beautiful races from start to finish with less breakdowns.

We are satisfied to welcome a growing number of “youngsters”, the 30+ class. The other groups show a nice filled up starting field behind the gate. That shows that the classic motocross, as we do it together, is still alive and growing.

We wish you all a good trip to Stribro in the Czech Republic and hope to see you all safe and sound over there.

Kindly yours,

Board of ECMO

 

 


Dear Sportfriends, 

The year 2016 has almost finished and that means that we all together will start into a new year: 2017.

The last year has been fantastic in many aspects; organizers, races, tracks, enthusiasm, riders, friendship, weather etc. etc. We all together did a good job. 

And the final race, the CMCdN in Ballyblack Northern Ireland, was really the apotheosis of this beautiful race season 2016. 

The Board of ECMO will thank all those people, directly but also indirectly, involved in our so beloved classic motocross. Without your help it never could be that successful as it has been over so many many years. Thank you very much. CHAPEAU!!

For the next year we have again 3 wonderful CEC-races at our ECMO-calendar and also the CMCdN in Randers (DK) where we had already a marvelous event a few years ago. And also the CEC tracks are well known by almost all riders and suitable for our classic bikes. We start in Stribro (CZ), than Dieskau (DE) and the third race in Lochem (NL). A nice competition we hope.

Let us hope that 2017 will bring some peace and joy in this difficult world of today.

We wish you all and your beloved ones a Merry Christmas and a happy and healthy New Year. 

Sincerely yours,

Board of ECMO

Alberto, Herman and Vladimir.


Liebe Sport Freunde,

2016 ist fast vorbei und das bedeutet das wir Alle zusammen anfangen werden in das neue Jahr 2017.

Das vergangene Jahr war wirklich fantastisch in vieler Hinsicht; gute Veranstalter, die Rennen, die Strecken, die Begeisterung, die Freundschaft, das Wetter usw. usw. Zusammen haben wir Alle einen guten Job gemacht.

Und das Schlussrennen, der CMCdN in Ballyblack Nord Irland, war richtig die Apotheose des Jahres 2016. Ein tolles Jahr.

Der Vorstand von ECMO will sich gerne bedanken bei all die Leute , die direkt oder indirekt, beteiligt waren bei unserem geliebten classic Motocross. Ohne eure Hilfe würde es niemals so Erfolgreich sein wie es schon seit so viele Jahren ist. Herzlichen Dank dafür. CHAPEAU!!!!

Im nächsten Saison stehen wieder 3 schöne Rennen auf unserem ECMO Kalender und natürlich auch dem CMCdN in Randers (DK) wo wir vor einige Jahren schon ein sehr schönes Rennen hatten. Und auch die CEC Strecken sind nicht unbekannt. Wir fangen an in die Tsjechei (Stribro) und dann nach Dieskau (DE) und dem dritten CEC ist in Lochem (NL). Wir hoffen das es einen schönen Saison gibt.

Weiterhin hoffen wir das 2017 ein wenig mehr Frieden und Freude bringt in der schwierige Welt von heutzutage.

Wir wünschen euch Alle und ihre Familien Frohe Weihnachten und ein Glückliches und Gesundes Neues Jahr.

Herzliche Grüsse,

Vorstand vom ECMO

Alberto, Herman und Vladimir.

 

 
 

ECMO Season finished with CMCdN in Ballyblack N-Ireland

Louis Armstrong once sang: “What a wonderful world” and it is!!

 

On 16 and 17 of September we had our final races for the ECMO 2016 season.

In a beautiful landscape in Northern Ireland the ECMO riders had the possibility to race on a complete other type of track than we are used to in Europe. Beautiful slopes with nice jumps, very suitable for classic. And during the practices and the races, the continental riders get more and more excited about the track, nice to see.

Mr. John Colling, the “captain” of the organizing team, did an amazing job. It was, in every detail, super organized. The whole happening was planned perfect, with demonstrations of trial during the scrutineering, a small bakery demo during Ladies Hour was appreciated well and of course a “whiskey taste” moment, and some small presents for the still growing group of ladies (about 70). So the ladies left after about one and a half hour the tent and had to go to some hungry man.

And of course on the day of the race you hope to have nice weather and so it was.  Complete sunny! All ingredients for a wonderful race day and that it should be.  Before the presentation of the teams there was a short speech of Mrs. Girvan, mayor of Ards and North Down (where Ballyblack belongs to), where she said that she was glad to welcome that big group of foreign riders and spectators. She was proud about the organization and wishes everyone a nice stay in Northern Ireland. Also a short welcome to all by the chairman of ECMO, Mr. Alberto Langenberg. Special thanks to Mrs. Girvan, for her nice words and hospitality, to Mr. John Colling, who did an amazing job with his team, but also for Mr. Lesley Wright, the landlord of this fantastic track. And it is perhaps a bit cliché, but without all these enthusiast and willingly people, an event like this will never be so successful. One thing more that I must say: “What are the Irish friendly and helpful! Unbelievable”.

Most of the continental visitors did come also for a short stay in this beautiful country and they will not be disappointed. There is much to see, the Atlantic coast with for instance the Giants Causeway, the Titanic Museum and a lot more nice places and things. I, by myself and Herman, we made some beautiful trips.

Except for a few small accidents we had fantastic races. On this technical track you see the riders on different positions as normal on a sandy or rocky track, each one has his own specialty. Wonderful to see how some guys can take corners complete drifting, like in a speed way race. And the track was reliable, no dangerous or tricky points.

In the 70+ class there was a real battle going on between Cecil Pearson (NIr) on JAP and John Dunscombe (Wal) on BSA. Both won one leg and it was very close in the second leg. Most steady (coaching by Emma) was England and they won the title, before N-Ireland and Wales. I still hear the sounds of those 4-strokes.

Trough the years we know that Cai Larsen (DK) is a good pilot, Jorgen Ahlstrom (SE) is fast, but Doug Sherbourne (EN) is fast as well. And here in the 66+, we also saw that clever riding can bring a good result. That is what the CMCdN makes so special and nice. The Danish started with only 3 riders in their team, so they must try to finish all 3 for a good result and they did. Both Jorgen and Doug won a leg, but finally England was the champion and close followed by the three  Danish riders and Sweden as number three. Also Wales and Scotland were battling close for place 4 and 5 and Northern Ireland had less luck in this competition. (Randers Denmark is next year the host of the CMCdN). 

“L’ histoire se repète” in the 60+ class. The French riders were that strong again on their beautiful BSA’s that only in the second leg the English rider Peter Mathia could beat them. Although the Swiss Beny Winiger and the Dutchman Gerrit Polsvoort were pushing, the French, Pierre Dehan, Roger Brelet, Claude Martineaud and Jaques Pinsard were unbeatable this day. The English Quartet, Dowse, Mathia, Miller and Graves, also seriously coached by Mrs. Partington, couldn’t catch the fast French. The 3 Swiss riders did a very good job. Winiger, Walter Senn (both BSA) and Jack Frei (Husky) were just 1 point ahead (on third place) of the Dutch team, Hans and Gerrit Polsvoort, Gerrit Schreurs and Herman Leunen. It was a permanent change of positions and that made this race so exciting.

The 50+ class was a big class with a lot of fantastic riders. It could go to both sides, to England as well to N-Ireland. At the end the N-Irish were the better team. Adrian Lappin, Laurance Spence, (what the hell is he fast on these track), David Wilson and Trevor Calderwood (fastest 250cc rider over 50), had a perfect team performance that day. Fast and steady. The English, Reed, Best, Copping and

Archer tried hard but it did not reach to the top, although Keith Best was in very good condition. Chapeau for the riders of the Czech Republik. They had a strong team, but stupid bad luck, in the first leg the BSA of Jan Hrdina was broken down and no other bike available. So the other 3 riders, Miroslav Nejedly, Karel Liska and Pavel Russfell had to be a bit careful to go for their changes. They did and the third place at the end was a nice one. Nice going home that long trip with the trophies. (Next year there will be a CEC in Czech Republik in Stribro).

The “youngsters” of this CMCdN, the 30+ teams, came only from the British countries. The seven teams you could divided in 3 categories. Experts, fast riders and good crossers. England -1 was by far the best and with a rider like Scott Hayworth in your team, you cannot loose. What a nice style of riding, smooth, technical and particularly very fast, brilliant. And his mates, Keith Rice, Gary Green and the injured Wayne Partington were also on top level. Behind this team there was a real battle between N-Ireland-1, Wales-1 and England-2. During the race and the changing of positions, each of the teams could get on the podium. Here the team captains had to count fast to give the good information to the riders. At the end Wales-1, with John Cash, Robert Jones, Guto Llewellyn and Andrew Owen became second with just one point in front of N-Ireland. William Dixon, John Griffiths, Lee Rook and George Porter have tried hard but not enough, only six points behind the Welsh brought the Irish the third place.

The price giving of the CMCdN Cups was a big happening in the complete filled up big tent. A fantastic atmosphere with nice Irish music, made by a trio, made this CMCdN special. Of course there were speeches, and thanks but special there was noticeable friendship in the tent. 

After the price giving and before the marvelous party started, Herman Leunen, secretary of ECMO, renders his thanks to John Colling by handing over a nice plaquette.   There were also two more cups to give away, the Stonebridge cups for the fastest 250cc riders in the field. Under 50+ it was Glenn Davey who won this cup and over 50 I mentioned already Trevor Calderwood. Peter Jerred handed over this memorial cups.

After each CMCdN there will be a next one in a other country. And the symbol of the CMCdN, the big shining TUBA, is going with the representatives of the country where it should be held. Next year is Denmark our host and so Jens Bak Skovsen received the tuba, on his back, from Jon Colling and he promised to be sparing with the mascot of the CMCdN.

And the party went on and on, with singing and dancing, one big mixture of enthusiastic European classic motor sportsman and fans.

Ballyblack thank you very much for a fantastic stay and beautiful motorsport!


Alberto/25-09-2016


            
 

 

 









 

 

 

 

 

CEC

2016

 

 

 

 

 

CEC

2016









We have had a very successful and beautiful CEC-season this year. By all the races we had a lot of participants, nice weather conditions, well prepared tracks and many exciting moments. We know now our new European Champions and must congratulate them, but also all the other riders for those spectacular races and the sportsmanship and joy they brought to us and all the spectators.


Special thanks we have to bring also to the organizers and all their volunteers. Without their cooperation and enthusiasm it should be impossible to practice our beloved sport with those beautiful bikes from the past. And let us not forget all the women in and around the paddock. Taking care of their men, friends during the events. Important for the total atmosphere and enjoying so much their “Ladies Hour”. In total we had a fantastic season.


Thank you all for the nice weekends so far and hopefully we will have also a nice and thrilling CMCdN in Ballyblack in September.

See you there.

Kindly yours

Board of ECMO



Wir hatten einen erfolgreichen und schönen CEC-Saison dieses Jahr. Bei alle Veranstaltungen gab es viele Teilnehmern, schöne Wetter Bedingungen, gut präparierte Strecken und viele spannende Momente. Jetzt kennen wir unsere neue Europa Meister  und müssen sie gratulieren, aber auch al die andere Fahrer für die schöne Rennen und ihre Sportlichkeit und den Spaß die sie uns und die Zuschauer gebracht haben.

Ein spezielles „Danke schön“ geht zu die Veranstalter und die viele Freiwillige. Ohne die Zusammen Arbeit mit diejenigen und ihre Begeisterung wäre es unmöglich unsere geliebten Sport mit die schöne Maschinen von damals aus zu üben. Und lassen wir auch nicht vergessen das es viele Frauen in und um den Fahrerlager gibt. Sie versorgen ihrem Mann oder Freund während dem Rennen. Sie sind wichtig für die totale Atmosphäre und genießen ihren „Ladies Hour“ sehr. Im ganzen hatten wir eine fantastische Saison!

Wir möchten uns bedanken vor die schöne Wochenenden bis jetzt und hoffen das wir genau so ein schönes und spannendes CMCdN haben sollen in September in Ballyblack.

Wir treffen uns da.

Herzlichen Grüße,

Vorstand von ECMO

 

IN MEMORIAM HERMAN HOFF

(15/05/1946 ** 06/07/2016)

On 6th July 2016 the well known speaker at so many crosses in Europe, passed away.

Herman was a captivating person, an icon. His ready knowledge of bikes, classic and modern, of all riders over all the years, his fascinating historical stories, that will be left in our memories. 

What stays now at this moment is: SILENCE.

His credo was: “People say I am the one but best MX-speaker in the world”…………….and we know he was!

We wish that his family will find the strength to carry this lost.

We will never forget. Rest in peace.

Board of ECMO

Alberto Langenberg (Chairman)



Book of condolence: 
 


http://www.condoleance.nl/15923

 

 

CEC-2  Marum  4-6-2016 . . . WHAT A DAY!!!
 
CEC-2  Marum  04-06-2016 . . . Was für einen Tag!!!
 
                                                   


The CEC-2 race in Marum (NL) was held in the 70th anniversary year of Motor Club Marum eo, was one out of a million in many aspects. All good things came together that weekend. after 2 weeks without rain, that Friday evening before the race, it started to rain and rain and rain and . . . . as a gift from heaven it stops after one and a half hour; “That we needed seriously” said Simon Hulshoff, chairman of the Marum club.

The organization was perfect in many ways, exact following the ECMO rules. From technical inspection place, the showers and toilettes and the nice ceremony tent to the meeting room, all simply OK. And the companionable “Ladies Hour” was warmly appreciated. 

On behalf of the riders John Dowse (ENG) said a few words to the chairman of the club. He was very satisfied about the whole organization and set up and he said: “This is a CEC event so as all should be. Thank you so much mister chairman!” 

The races on this beautiful and historic place were also fantastic. In the 30+ class with some new riders from Estonia, Jaanus Lüüding and from Germany Martin Köster, it was really thrilling in the front line. Continuous changing position for the first 4 places. Partington, Verdoodt, Lanting, Dandoy and Lüüding with the last one finally as the winner, but what an exciting races.

In the 50+ race the Belgium rider Jan Blancquart is from another planet. “Riding” for him seems the same as “flying”, fabulous class. But the 8 following competitors are very close, as Rantanen, Joe Büsser, Smeyers, Bernard, Steude and Sikk, also an Estonian rider, they are battling for the first places too. Place 10 till 22 is for friends to beat one another, Karlsson, Molini, Copping, Järvinen and so on. Serious riding with fun.

In the 60+ it seems to become again a French competition. Martineaud is in good shape and perhaps Brelet is coming back, but at this moment the fast Italian De Santis is coming close. Also Dwisischeck, Branda, Scheffel and Bezdichek are fast followers. Van de Nieuwenhof has bad luck with his bikes this year. Having a few fast laps in front and then engine troubles is not so nice..

A very exciting group this year is the 66+. Larssen, Dehan, Mohr and don’t forget the champion of last year Nurminen are favorites for the title. The midfield also shows how close it is in this class, but the “Olympic rule”, not winning is important but fun and friendship in your sport, is their main thought. Just like ECMO want to see it.

The “Oldies” and I mean the 70+ will be a battle between Willems and Oostra I think. The founders on their real old but beautiful machines show now live how it has been some 45- 50 years ago. And in what kind of sport you find nowadays participants from 79 !!!! Years old and still having fun. Chapeau mr. Smed, Reissman and Verzijl !!!!!

On the 9th of July we have our last race for this season and there is so very much to win for several riders that I hope that they will come all to Dieskau for this battle. And when the weather is OK over there and the organization will be also in “final” mood, then we will have a nice race weekend there too. With also the presentation of the new European Champions!

See you in Dieskau,

Alberto


Das CEC-2 Rennen in Marum (NL) war eine einmalige Veranstaltung in viele Aspekte im 70-sten Jubiläums Jahr der Klub MC Marum. Alle gute Sachen kamen dieses Wochenende zusammen. Nach 2 Wochen ohne Regen, kam am Freitagabend endlich den Regen, und wie! Anderthalb Stunde hat es gegossen. „Ein Geschenk vom Himmel, wir brauchten das wirklich“ sagt der Vorsitzender der Klub Marum, Simon Hulshoff.

Die Organisation war perfekt in vielerlei Hinsicht, Genau in Nachahmung der ECMO Gedanke. Gute Platz für die Abnahme der Maschinen, die Duschen und Toiletten OK, den schönen Zelt für die Sieger Ehrung und „Ladies Hour“, Büro für die Jury Versammlung usw, alles war Top.

Im Namen der Fahrer kam John Dowse auf der Bühne und bedankte sich beim Vorsitzender für die fantastische Organisation und die gute Strecke. „Dies war ein CEC Rennen, so wie sie alle sein sollten“ sagte er und „Herr Vorsitzender herzlichen Dank dafür!!“ 

Die Rennen auf diese schöne und historischen Boden waren auch fantastisch. In der 30+ Klasse mit 2 neue Fahrer aus Estland und Deutschland, Jaanus Lüüding und Martin Köster, war es wirklich spannend mit dauernd Positions Wechselungen. Partington, Verdoodt, Lanting, Dandoy und Lüüding der zum Schluss der Sieger des Tages war, brachten ein fabelhaftes Rennen über die Bühne.

Im 50+ ist der Belgiër Jan Blancquart von einem andere Planeten. Bei ihm ist „Cross fahren“ eigentlich „Fliegen“, fabelhafte Technik und Klasse. Die Verfolger haben aber ihre eigene Streit. Auch hier wechseln Rantanen, Joe Büsser, Smeyers, Bernard und den Estlander Sikk dauernd von Platz. Der Rest der Gruppe haben auch ihren “Battles“ , heut bin ich vorne, vielleicht Morgen du! Copping, Molini, Karlsson und Järvinen, sie streiten aber haben auch Spaß.

In der 60+ Klasse scheint es wieder einen „French Connection“ zu werden. Martineaud ist stark, aber De Santis ist in guter Form, genau so wie Diwischek, Branda, Scheffel, Bezdichek und Peter van den Nieuwenhof, aber der letzte hat schon 3 Manches Motorpech. Aber er kann immer noch für ein Tages Sieg gehe.

Eine sehr spannende Klasse ist die 66+. Hier geht es um zehntel von Sekunden. Larssen, Dehan, Mohr, und dem Meister vergangenes Jahr, Nurminen, sind noch Kandidat für den Titel. Aber auch in dieser Gruppe gilt: „Gewinnen ist schön aber nicht wichtig, Spaß und Freundschaft in dem Sport Ist wichtig“. Eben so sieht ECMO auch diesem Sport!

Die „Oldies“, damit meine ich die 70+ Klasse, wird dieser Saison ein Zweikampf sein zwischen Willems und Oostra, denke ich. Die „Gründer“ der klassischen Moto Cross, mit ihren richtig alte aber wunderschöne Maschinen, lassen jetzt wieder leben was vor 45-50 Jahre begonnen hat. Und sag Mal in welcher Sport gibt es noch 79 Jährige die aktiv Sport betreiben? Und dann gar nicht im Moto Cross. Chapeau meine Herren, Smed, Reißmann und Verzijl!

Am 9-ten Juli haben wir unseren letzte CEC Rennen der Saison 2016 und es gibt noch viel zu gewinnen für viele Fahrer. So ich hoffe das sie Alle nach Dieskau kommen für den Letzten Rennen. Und wenn das Wetter wieder gut ist und die Organisation auch im richtigen Finale Stimmung ist, dann können wir ein schönes, freundschaftliches und fast Unfall freies Jahr abschließen. Neben die Tages Gewinner ist dann Abends noch die Ehrung der neuen Europa Meister.

Wir treffen uns in Dieskau,

Alberto

Don’t forget the CMCdN in Ballyblack in September!!! Vergiss bitte nicht unser wunderschöne CMCdN in Ballyblack! in September
 

 


Hello friends of “Classic” motocross!


   
 

Hallo Freunde der “Classic” Motorcross!


 
 

 
 

As you know we will have our so beloved “Classic Moto Cross des Nations” (CMCdN) in Northern Ireland. The north west corner of Europe. A really fantastic  and beautiful country!

After many years of travelling by the Irish riders to the ECMO races on the “continent”, we owe more or less a return visit to them, as we did also by our Finnish friends.

But there is more than just the CMCdN. Ireland is a very hospitable country with a special culture, nice music, gentle people, fabulous nature along the coast, for instance the “giant’s causeway”. Don’t forget the “Titanic” was built in Belfast, go there for a once in your live experience. And all the friendly and picturesque small villages and cities. I think that a combination of the CMCdN and a short stay in Ireland with all her beauty and history is worth it.

This idea was already suggested by a lot of riders/fans. So it should be nice if  from the continent a lot of teams from the various countries go to Ballyblack.

The representative of Northern Ireland, Mr. John Colling and his organizing team, has contacted 3 big ferry companies and explained something about the CMCdN event and the historic value of this happening and  he has made them enthusiastic. The managers of P&O, DFDS and Stena Line are willing to give a special discount for the riders and fans of the CMCdN, that means only for this event. And it concerns all crossings with ferries from those companies between the continent and England/Ireland v.v. We talk about 10-20% discount, depends on the company. Because it is a special offer, you need a special code. To keep it special for ECMO, we will sent the codes only to the representative/ team captain of your country. He knows how many participants there are and also the number of helpers/fans. With this code  you yourself can book the tickets for your crossing. Exact measures of your van or camper and the number of persons are important.

Let us try together to make this CMCdN 2016 as just as spectacular and nice as those in the past. And again try to enjoy a small stay, with a CMCdN, in this beautiful part of Europe.

Any questions? You can call Mr. John Colling (Office: +44 2892 6704 31/ Cellphone:+44 7712 7908 70) or me, Alberto. (Home: +31 481 3727 52/ Cellphone: +31 651 1083 95).

Sincerely yours,


Alberto

Sie wissen ja Alle das wir unserem so geliebten „Classic Moto Cross des Nations“  (CMCdN) dieses Jahr in Nord Irland  haben. Die nord-west Ecke Europas. Ein fantastisches und wunder schönes Gebiet!

Nach viele Jahren vom reisen zum Festland Europas durch unsere Irische Freunde zu den ECMO Rennen, scheint uns einen Gegen Besuch eigentlich normal, so wie wir das auch gemacht haben bei den Finnen.

Aber es gibt mehr als nur den CMCdN. Irland ist ein sehr gastfreundliches Land mit eine sehr traditionelle Kultur, schöne Musik, fantstische Leute, einmalige Natur den Küsten entlang, z.B. die „Giant’s Causeway“ .  Fergess nicht das die „Titanic“ in Belfast gebaut wurde, dahin gehen ist ein einmaliges Erlebnis. Und die viele freundliche und pittoresque Städchen. Ich meine das eine Kombination vom CMCdN und ein kurze Urlaub in Irland sich mehr als besonders lohnt!

Diese Idee wurde schon vorgeschlagen durch verschieden Fahrer/Fans. Deashalb wäre es schön als wir vom Festland mit so viel wie möglich Teams nach Ballyblack abreisen sollten.

Der Landes Vertreter von Nord Irland, Herrn John Colling und sein Team, haben mit 3 riesen Fähren Gesellschaften gesprochen und etwas erzählt über dem CMCdN Veranstaltung und die historischen Wert dieser Veranstaltung und sie wurden alle begeistert. Die Managers von P&O, DFDS und Stena Line haben zugesagt das sie für diese spezielle Angelegenheit (der CMCdN), einen Rabatt an die Teilnehmern und Begleitern anbieten, das heisst nur für diesen CMCdN. Und es betrifft alle Überfahrten von diesen Gesellschaften von Festland Europas nach England/Irland. V.v. Rabatt sollte um 10-20% sein, ist abhängig vom Fähre Gesellschaft. Weil das ein speziell Angebot ist, braucht man einen Kode. Um das alles exclusif für ECMO zu behalten, bekommt nur der Landes Vertreter oder der Teamcaptain diese Koden. Er weisst genau wer teilnehmt. Mit diesem Kode kann man selber dann beim Büro der Fähre Gesellschaft die Überfahrt buchen. Genaue Maßen vom Fahrzeug und wieviel Personen sind dabei wichtig.

Lass uns versuchen um dieser CMCdN 2016 genau so spetakulair und schön zu machen als die der letzten Jahre. Und nochmals, lass uns versuchen zu geniessen von ein kleiner Urlaub mit CMCdN in diesem wunderschönen Teil Europas.

Sind noch Fragen da? Du kannst Hernn John Colling anrufen (Büro: +44  2892 6704 31/ Handy: +44 7712 7908 70) oder mir, Alberto. (Haus: +31 48137 2752/ Handy: +31 65110 8395)

Mit freundlichen Grüsse,

Alberto

 


Dear sportfriends,

Our first CEC race we have had already. And what a fantastic event. Weather, track and riders were all in a good condition and that together made it a wonderful start of the new season.

The  battles were fair and nice to see. Our new member is Estonia (Estland) and they know what  motocross means, in 30+ and 50+, looking at the two second places in their first ECMO competition. That’s nice to see. The number of riders was OK, although a few riders, after making their enrolment, didn’t show up. That’s disappointing for us, ECMO, but special for the organizer. So we ask again to give a sign if you cannot come. That’s always possible, we understand.

For the second race we go to Marum in Holland. The Motorclub Marum exists 70 years this year. The track is a historical place. During World War II the Germans built a big radar station called “Löwe” and some buildings are still used by the motorcross club. Because of their anniversary the club gives for all classic riders and fans a big reunion party on Saturday evening. See: www.mcmarum.eu

After this successful start of the season we hope to continue this way and to see you all in Marum on the 4th of June.
Kind regards,

Alberto


Liebe Sport Freunde,

Unser erster CEC Rennen ist schon gelaufen. Und es war eine wunderschöne Veranstaltung. Das Wetter, die Strecke und die Fahrer, alles und Allem waren in guter Verfassung und das zusammen hat diesem Start der neue Saison so schön gemacht.

Es wurde heftig gekämpft aber fair, toll an zu sehen. Unser neuer ECMO Mitgliedland, Estland, hat sehen lassen das sie verstehen Moto Cross zu fahren. In 30+ und 50+ Klasse kamen sie zwei Mal an zweiter Stelle. Gut das zu bemerken.

Die Anzahl von Teilnehmer war OK, obwohl einige Fahrer, trotz gemachte Anmeldung, ohne Bericht nicht gekommen sind. Das ist enttäuschend für uns, ECMO, aber besonders für den Veranstalter. Deshalb bitten wir sie nochmals um, wenn es nicht klappt zu kommen und das kann immer Mal passieren, eine Nachricht zu schicken.

Für das zweite Rennen gehen wir nach Marum in Holland (Friesland). Der Motor Klub Marum existiert dieses Jahr 70 Jahren. Die Strecke ist ein historische Platz, denn während den zweiten Weltkrieg haben die Deutschen dort ein riesen Radarstation  mit Name „Löwe“ gebaut und einige der Gebäude von damals werden noch immer durch den Klub benutzt.

Um ihr Jubiläum zu feiern, werden alle Teilnehmer am Klassik Cross und die Fans  eingeladen zu einem riesen Reunions Party am Samstagabend. Sehe auch Mal: www.mcmarum.eu

Nach diesem erfolgreichem Start der Saison, hoffen wir das wir Alle dies auch fortsetzen und das wir uns alle wieder treffen am 4-ten Juno in Marum.

Bis dann, schöne Grüsse,

Alberto 

 


Technical Supervisor

Technischer Leiter


To create more uniformity at all technical inspections at the several ECMO races, we have looked for a supervisor, available for our four ECMO races.

We think we found the right person for that job, a perfect former rider, a great technician with a lot of “classic” knowledge. He will be in the background of the chosen technical inspectors and will help in case of doubt and will take the final decision if needed.

Sure you know him, the fast CZ rider from the Netherlands, Johan Roosink.

We wish him wisdom and fun in his new job.

Board of ECMO


Um mehr Einheitlichkeit bei allen technischen Prüfungen in den verschiedenen ECMO Rennen zu schaffen, haben wir gesucht für einen Supervisor, für unsere vier ECMO-Rennen.

Wir denken, dass wir die richtige Person für diesen Job gefunden haben, eine perfekte ehemalige Fahrer, ein großer Techniker mit viel "klassischen" Ahnung. Er wird im Hintergrund der gewählten technischen Inspektoren und wird im Zweifelsfall helfen und wird die endgültige Entscheidung treffen, wenn nötig.

Sicher, dass Sie ihn kennen, die schnell CZ Fahrer aus den Niederlanden, Johan Roosink.

Wir wünschen ihm Weisheit und Spaß in seinem neuen Job.

Board von ECMO

 


Message for participants CEC-1

 

Nachricht für die Teilnehmer CEC-1

 
The organization of the CEC-1
in Lausitzring reports the presence of electricity in the paddock. 
Cost to pay € 5,00.
Die Organisation der CEC-1 
in Lauzitsring meldet das Vorhanden sein von Strom im Fahrerlager
Die Kosten betragen € 5,00.
 

 


Hello there, lovers of classic motocross!

In a few months we start with our new season for the individual European Championship and in September we have the Classic Moto Cross des Nations in Northern Ireland on the track of Ballyblack.

This new season we hope to welcome more 30+ riders, because they themselves wanted to reduce the age from 35 to 30.

Very special this year is the fact that 2 new countries want to participate in the ECMO-tour.

We are glad and proud to present as new members in ECMO: Estonia and Republic of Ireland. We hope that they will enjoy their membership as well as the other member countries already did for so many years. And that our beloved motorsport will stay strong and our races keep staying fair.

There are already a lot of participants who have made their enrolment for the CEC-races.

One thing we want to ask you: fill in your enrolment form complete and with the right data concerning the suspension!

We will meet for sure at the 14th of May at the Lausitzring in Germany for our first race. A fantastic well equipped track.


Kind regards,
Board of ECMO
Alberto, Herman and Vladimir


Hallo, Liebhaber der “Classic Motorsport”,

In wenige Monate fängt der neue Saison für die CEC-Rennen wieder an und dann haben wir in September unseren Classic Moto Cross des Nations in Nord Irland auf der Ballyblack Strecke.

Wir hoffen dieser Saison ein wenig mehr neue 30+ Fahrer zu begrüβen, weil wir das Alter von 35 nach 30 Jahre herunter gebracht haben auf ihren Bitte.

Weiterhin wird es ein sehr besonderes Jahr, weil 2 neue Länder mit der ECMO Tour mitmachen möchten.

Wir sind froh und auch stolz darauf um euch als neue Mitglieder der ECMO vor zu stellen: Estland und Irische Republk.

Wir hoffen das sie ihren Mitgliedschaft genau so genieβen wie die andere Mitglied Länder schon seit so viele Jahre. Und das unser Motorsport lebendig bleibt und unsere Rennen fair bleiben.

Viele haben schon ihre Nennung gemacht für die CEC-Rennen.

Eins möchten wir sie gerne fragen: füllen sie bitte die Formulare ganz komplett aus mit die richtige Datei, auch die von der Federung!

Wir treffen uns bestimmt am 14-ten Mai an der Lausitzring in Deutschland zum ersten Rennen. Eine wunderschöne Strecke und mit besonders gute Erleichterungen.

Herzlichen Sport Grüsse, 
Vorstand von ECMO
Alberto, Herman und Vladimir

 


Important decisions of the AGM in Reading
06-09-2015.


Wichtige Beschlüsse aus der Versammlung in Reading
06-09-2015


A) Enrolment

A) Die Nennung
  Dear participants on ECMO races, CEC and also CMCdN.

We have asked this already a few times, but still there are, in our opinion, too many riders who don’t appear at a race, although they made an entry for that race.
First we think that this is an improper conduct towards the organizers
and second it can harm the ECMO relationship with organizers.

All representatives found this indeed an unacceptable situation
and the meeting agreed with the following sanction for “no appearance without a message”.

“After an ECMO-race, the not signed out rider will become an invoice
to pay  € 10,00 penalty fee on the bank account of ECMO (see ECMO site)
or he pays cash at the entry on the for  him first coming race”.

So please let us hold on the good cooperation with the organizers as it is now.
Remember, no track, no race.
  Liebe Teilnehmer an ECMO Rennen, CEC und CMCdN.

Wir haben dies Mal öfter gefragt, aber es gibt immer noch, und nach unsere Meinung, zu viel Fahrer die nicht bei einem Rennen erscheinen, obwohl sie eingeschrieben haben für diesen Rennen. Erstens denken wir das es                     unpassend ist zum Veranstalter und zweitens kann das das ECMO Verhältnis mit dem Veranstalter schädigen.

Alle Vertreter fanden diese Situation nicht akzeptabel
und die Versammlung machte die folgende Sanktion für „nicht erscheinen ohne Bericht“

„Nach einem ECMO Rennen, wo einen Fahrer ohne Bericht nicht erscheint,
bekommt eine Geldstrafe von € 10,00 an ECMO zu bezahlen (Bankkonto auf Site)
oder er bezahlt cash vor seinem erstfolgenden Rennen“ 

Lass uns dafür sorgen das dem guten Verhältnis zwischen ECMO Und die Veranstalter so gut bleibt wie sie jetzt ist.
Bedenke, keine Strecke, kein  Rennen.

B) Changes in construction year of the bikes,
      for the different groups:

B) Die Änderungen im Baujahr der Motorräderfürdie 
     unterschiedliche Gruppen:
 


  Bold is new

       1. Group  30+   : Bike up to 1974
       2. Group  50+   : Bike up to 1974
       3. Group  60+   : Bike up to 1972
       4. Group  66+   : Bike up to 1965
       5. Group  70+   : Bike up to 1965

       Provided that the technical rules will stay as they are now in the rules!!!
      (short suspension, no membrane/reed valve etc.)

       From 2017 on these construction years of the bikes are applied.

 

 


  Fettdruck ist neu


1.  Gruppe  30+  Motorrad bis Baujahr  1974
2.  Gruppe  50+  Motorrad bis Baujahr  1974
3.  Gruppe  60+  Motorrad bis Baujahr  1972
4.  Gruppe  66+  Motorrad bis Baujahr  1965
5.  Gruppe  70+  Motorrad bis Baujahr  1965

Mit dem Vorbehalt das die technischen Regeln bleiben so wie sie jetzt sind!!!!!
(kurze Federung, keine Membrane/Reed Valve usw.)

 

Die Baujahr Änderungen der Motorräder werden erst in 2017 durch geführt!!

 


C) Lowering of age limit of the rider

C) Herabsetzen der Altersgrenze der Fahrer.
 


All agreed the proposal to lower the age from 35+ to 30+
his lowering in years should also start in 2017, but . . . . .

Questions from various 30+ riders “why wait another year?” 

After consulting all representatives, an almost unanimous review
Rresult 93% YES
so:
 

30+ starts next year, 2016 !!

 

 


Alle waren einverstanden die Altersgrenze von 35+ auf 30+
Auch dies sollte in 2017 anfangen  aber . . . . .

Mehrere 30+ Fahrer haben gefragt "warum noch 1 Jahr warten?“

Eine schnelle Umfrage unter Landesvertreter, gab folgendes 
Resultat 93% JA deshalb:
 

im nächsten Jahr 2016 gibt es schon 30+ !!

 

D) Calender 2016 D) Kalender 2016
 

    Click here

 

    Klicken Sie hier

 


The Metisse Story

I have a limited number of copies of my book about Don & Derek Rickman for sale.
I shall bring them to Mortimer for the Classic Motocross des Nations on 5th September.

The book costs € 60 on the weekend of CMCdN
otherwise Post & Packing extra

Dave Gittins
E-mail: davidgittins650@talktalk.net.
Telephone number 044(0)1432-273627
 

   

Attention riders and fans of Classic Motocross


Welcome in a new “Classic” season. We hope to meet you all again at the ECMO races in 2015.
Let this year be as nice and free of injuries as last year.

Special attention we ask from the riders.
Check your personal insurance in connection to eventual injuries, transport etc. You need such an insurance to take part of a race, see CEC and CMCdN rules. (art. 3.2)

It is very important for yourself and for the secretary that you fill in your entry-form complete (with the suspension measurement!) and also that you tick off the concerned place as appropriate!!

Please read the ECMO rules seriously before you make your entry.

It will save a lot of work for the secretary (no return  mails or post) and we have the right data of our riders for this season.

Board
ECMO

Achtung Fahrer und Fans von Classic Motocross.


Willkommen in dem neuen „Classic“ Saison. Wir hoffen Ihnen Alle wieder begrüßen zu können bei den ECMO Rennen in 2015.
Lasst dieses Jahr so schön und Unfall frei sein wie im vergangene Jahr.

Besondere Achtung wird gebeten von die Fahrer.

Kontrolliere deine persönliche Versicherung in Zusammenhang mit eventuelle Verletzungen, Transport usw. Du brauchst so eine Versicherung um Teil zu nehmen, steht im CEC und CMCdN Reglement. (art. 3.2)

Es ist sehr wichtig für dich und auch für den Sekretär das du deine Nennung komplett ausfüllst (auch mit Federung Messwerte!) und auch die gefragte Stellen ankreuzen.

Lesen sie bitte das ECMO Reglement sorgfältig vor das sie die Nennung machen. Das erspart viel Arbeit für den Sekretär (kein Mails oder Post hin und her) und wir haben die richtigen Daten von unsere Fahrer vor dieser Saison

Vorstand
ECMO